Já jsem se sem myslím zaregistroval nějakou chvíli poté, co jsem dohrál hru, tedy ~2007. No, a taky si pamatuju, že mi táta musel poradit s myší a s fialovými symboly. Jinak můj žebříček nejoblíbenějších her se stále promíchává, nicméně Neverhood zůstává na vrchních příčkách.

2

(61 odpovedí, zaslaných do Náš web)

Ahoj, vyfotil jsem obrázky, které jsou vyryté do stěny v Dlouhé chodbě. Možná byste je mohli začlenit do textu dlouhé chodby a obou překladů. Mají být seřazeny takhle:

http://imageplay.net/m7Gbd92874/R_Uvod_thumb.jpg
http://imageplay.net/m7Gbd92875/R_Uvod2_thumb.jpg
Father
Quater
Ogdilla
http://imageplay.net/m7Gbd92877/R_Ogdilla_thumb.jpg
Bertbert
http://imageplay.net/m7Gbd92880/R_Bertbert_thumb.jpg
Numeron
Ottoborg
http://imageplay.net/m7Gbd92876/R_Ottoborg_thumb.jpg
Homen
http://imageplay.net/m7Gbd92878/R_Homen_thumb.jpg
Hoborg
http://imageplay.net/m7Gbd92879/R_Hoborg_thumb.jpg
Arven
http://imageplay.net/m7Gbd92881/R_Arven_thumb.jpg

Ta vrána, co sedí na děle je roztomilá... A Willie je docela sympatickej chlapík.

Jaká je vaše nejoblíbenější postava? Co se týče mne, mě se strašně líbí ta vrána, co sedí na dělu a zakráká vždycky, když někdo vystřelí.

A ve Skullmonkeys jsou moc hezký takový ty fialový potvůrky se zobákem. Dávám přednost těm chodícím, ale ty létající taky nejsou k zahození.

5

(18 odpovedí, zaslaných do Volná Neverhood diskuze | Voľná Neverhood diskusia)

No vzhledem k tomu, že je stejné rasy jako Klogg...

6

(61 odpovedí, zaslaných do Náš web)

Hoborg už je kompletně v češtině!

7

(61 odpovedí, zaslaných do Náš web)

Ahoj, rád bych se taky zúčastnil překladu. Jsem na Google jako *netřeba dále zveřejňovat*

8

(61 odpovedí, zaslaných do Náš web)

Já jsem přeložil výraz Specks of Rilonate a Specks of Rod (Nevím, proč jste se těmi výrazy tak zabývali, stačí internetový slovník)
A přeložil jsem část Numerona neboli Čísliána, ale to bylo lehký, samý ,,The sons of *** were ***, ***, ***..."